Scriitorul Valeriu Butulescu va lansa o nouă carte de aforisme în Spania, la Alicante, în cadrul „Săptămânii Culturii Române” ce va începe pe 28 noiembrie.

Volumul „Aforismos” a fost editat sub auspiciile Asociaţiei culturale „Aripi” şi include aproape o mie de aforisme, traduse în spaniolă de dr. Cătălina Iliescu Gheorghiu, conferenţiar la Universitatea din Alicante, cunoscută ca autoare a numeroase traduceri reprezentative ale literaturii române.

Scriitorului hunedorean Valeriu Butulescu i s-a mai publicat o carte de aforisme în spaniolă, în Ecuador (Quito, 2001). Traduceri din aforismele sale au apărut frecvent în reviste şi pe saituri din Spania, Argentina, Chile, Peru, Guatemala, Columbia, Venezuela sau Mexic.

Aforismele lui Valeriu Butulescu au fost publicate până acum în peste cincizeci de limbi. În Istoria Literaturii române contemporane, criticul Alex. Ştefănescu apreciază aceste traduceri ale aforismelor sale, ca pe o “performanţă nemaiatinsă de alt scriitor român”.

Comentarii

comentarii

Spune-ti si tu parerea. Opinia ta e importanta.